火范文>英语词典>judicial proceeding翻译和用法

judicial proceeding

英 [dʒuˈdɪʃl prəˈsiːdɪŋ]

美 [dʒuˈdɪʃl proʊˈsiːdɪŋ]

网络  司法程序; 司法诉讼

英英释义

noun

双语例句

  • Therefore, those problems can be overcome and avoided by regulating technology and setting up judicial proceeding.
    因此完全可以通过技术规范和诉讼程序的构建予以克服和规避。
  • In civil action, the low ratio of witness appearing in court is a sticking point that always puzzles Chinese civil actions judicial proceeding.
    而在大陆法系国家,对执行侦查任务的侦查人员能否出庭作证问题尚存在一定的争议。
  • Discovery in America for Use in a Foreign Judicial Proceeding
    发现用于外国诉讼程序之证据&《美国法典》第1782条评析
  • In the meantime, those concerned about the plan may file for judicial review of the planning board's decision to try and prevent it from proceeding, said Mr. Zimmerman.
    司马文称,在此期间,对该项目感到担忧的人士可能会申请对城市规划委员会决定的司法复核,以阻止该方案被继续推进。
  • Concerning penal responsibilities of the crime, the writer emphasizes the criteria of direct responsibility in complicated situations, penalty and time-barred issues in the judicial proceeding.
    在刑事责任方面,强调了复杂情况下直接责任人员的确定,论述了刑罚适用问题,提出并讨论了本罪追诉时效的起算时间问题。
  • The active role of judges refers to the self-determination and the corresponding decision-making power of the judges during their strict exercise of the law during the process of the judicial proceeding so as to realize the impartiality of justice to the maximum degree.
    裁判者的主动性,是指在司法审判过程中,裁判者在严格执法时为实现案件裁判的最大公正所应具有的和可以发挥的主观能动性及其享有的相应权力。
  • Immunity from prosecution is also granted to magistrate, counsel and witness as regarding their statements in judicial proceeding.
    免于起诉权利也可给在诉讼中作陈述的治安法官、律师和证人。
  • "Action", in the sense of a judicial proceeding, includes recoupment, counterclaim, set-off, suit in equity, and any other proceeding in which rights are determined.
    “诉讼”就司法步骤而言,包括追偿、反诉、债权抵销、衡平诉讼以及其他任何裁定权益的诉讼步骤。
  • Therefore, the state formulating the criminal policy or the justice department during the judicial proceeding, should not punish crime simply out of revenge purposes. On the contrary, we must fully protect the interests of the perpetrators.
    因此,国家在制定刑事政策或者司法机关在进行司法行为时,不能简单地出于报复目的而惩罚犯罪的人,相反,必须充分保障犯罪人的权益。
  • It is the world common practice to establish the system of abstention and entitle litigants to petition for abstention with the aim to secure the judicial organs to enforce the law fainty in proceeding.
    为保障司法官员在诉讼活动中客观公正执法,建立回避制度,赋予诉讼当事人申请回避权,是世界各国的普遍作法。